耶穌善用獨到的比喻講道,讓真理深入淺出,啟發人心。本書作者博愛思牧師著意把這些比喻整理分類,加上大量現代例子,並在講章中獨立地或合併地把它們結合於現代人的生活處境,不單加深讀者對比喻內容的了解和印象,這非理論式的教導更能吸引讀者反覆思考當中的真理,實踐於生活之中。
作者簡介
博愛思(James Montogomery Boice),普林斯敦神學院神學學士,瑞士巴賽爾神學院神學博士;他是費城第十長老教會的牧師,也是一個作家。他著有許多與信仰有關的書籍,其中「全權之神」、「救贖之神」、「向神覺醒」、「神與歷史」等,為其所著一套四冊的基督教信仰基礎叢書。
從廚房到餐桌,是各種美好奇事的開始。
環顧四周(或低頭看看手機螢幕就行了),你不得不承認,我們已被鋪天蓋地的飲食文化所包覆。五花八門的小吃店和餐廳,滿街林立;網路與媒體上的美食貼文與報導,全天連發不間斷;無論公領域或私領域,做什麼事都可以跟「吃」結合在一起……。飲食,在生活中無所不在。
飲食,在聖經中也無所不在。
《聖經餐桌小旅行:用45道料理創造美好團契》是少見的全方位好書,結合了歷史文化、聖經研究、飲食教育,還有手作體驗,以人人都感興趣的「飲食與烹飪」為軸,挖掘食物在聖經中的角色。書中每一章都包含三大部分:
.研經培靈:精選與「吃」密切相關的新舊約故事,主題遍及身分認同、接待、感恩、歡慶、禁食、特殊飲食、服事、行善……。不落俗套的教導,加上作者親身經歷,激發你我再思飲食的意義,探索不一樣的生活實踐。
.食光之旅:介紹聖經時代巴勒斯坦地區的常民飲食文化與普遍食材,彙整相關經文,並且進一步剖析各種食物的象徵意義。
.食譜:精心設計,原汁原味!只運用聖經時代巴勒斯坦地區可取得的食材,組成包括主食、肉食、蔬食、甜點的完整一桌菜,且與研經主題呼應,加深讀經印象,也賦予「圍桌聚餐」更豐富的層次。
打開本書,穿梭聖經裡一張又一張餐桌之間,在每一口咀嚼中,體會飲食背後的神聖意義,讓每一頓飯,成為一場人之間的交流與團契、對神的敬拜與讚美。
作者簡介
蘇恩惠(Jonanna Dippenaar),在瑞士出生,在西西里長大,父母都是宣教士,一個來自德國、一個是義大利裔,在她身上同時灌注了分明的理性與熱情的感性,以及流動在血液裡的、對於神話語的深深愛慕。
畢業於英國的劍橋大學宗教學證書班及黎巴嫩宣教聖經學院,她於一九八八年來到寶島臺灣擔任宣教師,結識了來自南非的夫婿,現任台南神學院新約副教授的鄧開福老師,生了兩個美麗的女兒──禮欣與孟欣。他們家的大門總是向學生與客人敞開,無數人曾在蘇恩惠老師的廚房和餐桌邊分享她對烹飪的愛,在這裡傾心吐意、在這裡查經,身、心、靈,全人受到溫暖飽足的款待。
蘇老師期盼,有更多人因為這本《聖經餐桌小旅行》而進一步發現神話語的豐富與美好,並且跟她一樣,愛上讀經研經、愛上在日常生活中享受上帝無盡的恩典。
靈恩派與福音派合一之道~
作者渴望看見靈恩派與福音派合一同心,因此深入研究二者間的差異,他相信這些差異都是可以解決的,而有一方需要在真理上妥協。
如果您也胸懷教會合一異象,盼望教會在忠於真道且向聖靈工作敞開之下,有美好的合一見證,那麼這是一本不容錯過的好書。
第一部 回顧歧異
1.何謂靈恩
屬靈的恩賜應當親身經歷/屬靈的恩賜應當應用出來
2.新約聖經裡有靈恩派嗎
前彌賽亞時代/彌賽亞時代/後彌賽亞時代
3.教會一直都有靈恩嗎
4.何謂福音派
福音的內容應當捍衛/福音的內容應當宣揚
5.為何福音派未成為靈恩派
更正教的宗教的宗教改革/清教徒的講道/時代論神學
6.福音派眼中的靈恩派
第一波-疑慮/第二波-容忍/第三波-結合/第四波-整合
第二部 解決歧異
7.神學
經驗並非神學/教義並無動力
8.預言
預言不是聖經/使徒的並非反常的
9.入門
領受是不可重複的/信了並不等於領受了
10.言語不清
說方言不代表一切/說方言不是微不足道
11.敬拜
自然迸發的不一定是屬靈的/理性並不等於靈性
12.聖潔
聖靈恩賜不等於聖靈果子/被聖靈充滿不等於滿有聖靈同在
結語:接連為一的杖
附錄
A.保羉為何寫信給羅馬教會
B.說方言是-給不信者的證據
C.屬靈恩賜
耶穌生平與福音書要領
(The Essential of the Bible: Life of Jesus and the Four Gospels)
作者 Author: 孫寶玲、黃錫木 (Sun, Po-ling、Wong, Simon S.M.)
簡介
全書共分十一章,第一部分概述四福音的寫作背景和信息;第二部分以「既綜合又選擇」的方法,介紹和討論福音書所記載的耶穌生平,並分析四卷福音書的記述方法和內容。本書既能讓讀者認識耶穌生平,又能簡介四福音的特色,適合個人、小組研讀或主日學課程使用。
【漢字樹】突破傳統上以部首或聲韻的分類方法,首創以樹狀圖呈現漢字衍生關係,由簡入繁,由具象到抽象,重現了文字演化發展的脈絡,例如,一千多個漢字皆由「人」所衍生,與植物有關的漢字是從「屮」(小草)衍生而來,藉由「根─幹─枝─樹」的生命型態,建立了字與字之間的邏輯關聯,同時也傳達生生不息的人文精神。 另一方面,有鑑於漢代以降,隸書體取代古體字之後,許多甲骨文、金文所代表的圖像意義大幅消失,為了使讀者能夠輕鬆地「望字生義」,廖文豪特別依據甲骨文和金文的構字符號,開發了一套圖像字體。圖像字體不僅保留了古字體的符號意義,也去除了古字體之間的不一致性,同時也講求貼近現代字體的筆畫,可以說是認識古字體及學習現代漢字最簡便易懂的利器。
認識舊約倫理學 Living as the People of God
萊特, Christopher J. H. Wright
聖經裡神學與倫理學是並存而不可分的。本書可以幫助我們對舊約聖經中,帶有道德啟示的經文,有適當的解釋及應用,並使我們從中建立一個連貫一致的聖經倫理觀。
本書首先提出了隱藏在舊約道德教訓背後的信仰架構,然後一一探討一些特定的道德問題。全書條例分明、結構嚴謹、內容深入淺出;書末並附有「參考書目」,以供讀者繼續研討。
作者:
Christopher J.H. Wright is the international ministry director of Langham Partnership. He was formerly principal of All Nations Christian College, and taught at Union Biblical Seminary, Pune, India. His books include Old Testament Ethics for the People of God, The Mission of God, The Message of Ezekiel, the New International Biblical Commentary on Deuteronomy, and The Mission of God’s People.
新鐵證待判
Firm Evidence That Demands a Verict
作者:更新製作小組
這是近幾十年來最完備、最卓越的一本基督教護教論文集。書中提供大量的證據,證明聖經是可靠的,有關耶穌、祂所行的神蹟與祂復活的記載都是千真萬確的。此書在過去25年來,對帶領普世華人信主有不可磨滅的影響。2004年正逢華文舊版出版25週年紀念,更新同工們集合全力,將內容及版面全然更新,向新一代的尋道者,作更有力的見證。
家庭會傷人:自我重生的新契機
Bradshaw On: the Family a Revolutionary Way of Self-Discovery
作者:約翰.布雷蕭 (John Bradshaw)
譯者:鄭玉英、趙家玉
這本書談的是家庭,我們一生的起點和最深的夢鄉。出人意外的,這本書既不溫馨也不甜美,卻充滿了痛楚。作者寫盡家庭給人負面影響的可能性,激起讀者鼓起最大的勇氣去閱讀,以便發現自己身上可能攜有的傷痕和偏差的來源,學會如何走出家庭陰影,找回健康的自我。
作者簡介
約翰.布雷蕭,是一個傳奇人物,出身於酗酒的家庭,神學院畢業後進入修會,立志傳教,卻因毒癮被強制送入戒毒中心,現為心理輔導及著名的公共電視製作主持人,他透過大眾傳播媒體講述家庭理論並以自身的經驗印證人會受傷亦會康復的信念
耶穌所傳的福音
Gospel According to Jesus: What is Authentic
出版社:麥種傳道會
作者:約翰.麥卡瑟 (John Macarthur)
譯者:蔡麗芬
為何今天的教會這麼軟弱呢?為何我們宣稱很多人決志歸信且教會的會員不斷增加,但對文化的影響力卻愈來愈少?為何基督徒和世界的人沒有什麼差別?是不是就是因為有很多被稱為基督徒的人其實根本沒有重生?是不是就是因為有很多人滿意於「有敬虔的外貌,卻背了敬虔的實意」(提後三5)?
在《耶穌所傳的福音》一書,麥卡瑟討論的不是一個或數個信仰外在的問題,而是所有問題的核心——那就是,成為一個基督徒是什麼意思?他的回答正觸及現代基督教福音派最大的弱點,最可悲的錯誤。今天流行的福音賜給罪人一種虛假的盼望,主張一個人可成為基督徒、卻不必成為跟隨主耶穌基督的人。它把福音的內容減低到基督為罪人而死的事實,要求罪人以簡單的頭腦同意此事實,然後保證他們有永生的確據,就算他們沒有重生都沒關係。這是因為現代及後現代的福音運動都只對準一個目標,就是使福音聽起來盡可能地簡單且吸引人。從牧養的角度來說,這種「福音」只能產生出清教徒所說的福音「偽君子」。
麥卡瑟以誠實和深入的態度來審視耶穌的福音和祂傳道的方法,提供簡明、清楚、直接、果斷又合乎聖經的答案,來回應一些極端需要面對和解決的問題。本書是為那些在教會聽道的男女老幼而寫的,因為一般信徒也必須清楚明瞭這福音,而不只是神學生或牧師們。
本書堪為麥卡瑟的代表作,已被翻譯為多種語言,包括韓文、葡萄牙文、西班牙文、荷蘭文、德文、法文、與芬蘭文等。
作者簡介
約翰.麥卡瑟(John MacArthur),加州太陽谷恩典社區教會(Grace Community Church in Sun Valley)的牧師、教師,主人神學院(Master’s College and Seminary)院長,著名的聖經教師和特會講員。著作超過一百五十本。包括《每日效法基督》(麥種)、《麥卡瑟新約註釋》、《麥卡瑟研讀本聖經》。同時也負責「賜你恩典」(Grace to You)機構。該機構事工包括製作全球性廣播節目及電視節目。